Info Signs by Trail
Details:
On the east side by the trail.
Marker Upon following the pathway from the entrance, 2 info signs can be seen narrating the erection of the memorial park for General Patton, the Remembrance Day, till’ the establishment of the Patton museum.Monument Text:
[1st info panel, General Patton Memorial Museum]
Le musée rend hommage au Général George S. Patton Jr., commandant de la 3ème armée américaine ayant libéré la ville d'Ettelbruck à la date du 25 décembre 1944. Le musée retrace les événements les plus marquants de la Seconde Guerre Mondiale au Luxembourg. A travers une importante collection de photos, de documents et d'objets authentiques, le musée illustre l'invasion allemande en mai 1940, la répression et la persécution de la population lors de la période d'occupation et la libération du pays par les troupes américaines en septembre 1944.
Le visiteur découvre également une documentation sur la vie du Général Patton et le Remembrance Day, commémoré à Ettelbruck entre 1954 et 2004.
D'autres parties de l'exposition sont consacrées aux thèmes de l'archéologie militaire sur le champ de bataille des Ardennes et de la guerre aérienne au Luxembourg.
Das Museum erinnert an General George S. Patton Jr., der als Befehlshaber der 3. US-Armee, der Stadt Ettelbrück am 25. Dezember 1944 die endgültige Befreiung brachte.
Die Ausstellung vermittelt die wichtigsten Ereignisse des Zweiten Weltkrieges in Luxemburg. Zahlreiche Fotos, Dokumente und authentische Ausstellungsstücke veranschaulichen den deutschen Einmarsch im Mai 1940, die Unterdrückung und Verfolgung der Bevölkerung während der deutschen Besatzungszeit sowie die Befreiung Luxemburgs durch amerikanische Truppen im September 1944.
Das Museum zeigt ebenfalls eine Dokumentation über das Leben von General Patton und den Remembrance Day, welcher von 1954 bis 2004 jährlich in Ettelbruck stattfand. Weitere Teile der Ausstellung behandeln die Themen Militärarcheologie auf dem ehemaligen Schlachtfeld der Ardennen sowie des Luftkrieges über Luxemburg.
The museum is dedicated to General George S. Patton Jr., Commander of the Third U.S. Army, whose troops liberated the town of Ettelbruck on December 25, 1944. The museum guides through the main events of the World War II in Luxembourg. Various photographs, documents and authentic artifacts illustrate the German invasion in May 1940, the repression and persecution of the population during the period of German occupation and the liberation of Luxembourg by American troops in September 1944.
The exhibition also depicts the biography of General Patton and the history of the Remembrance Day in Ettelbruckfrom 1954 to 2004.
Other sections of the museum deal with military archeology on the
Ardennes Battlefield and the air war over Luxembourg.
[2nd information panel]
( 1st column)
Le 21 décembre 1945, le général George S. Patton, qui était entré dans la légende pour avoir commandé la troisième armée américaine lors de la Deuxième Guerre mondiale, est mort dans un accident de voiture dans les environs de Mannheim. Les soldats sous son commandement avaient définitivement libéré la ville d'Ettelbruck le 25 décembre 1944.
Au cours d'une de ses nombreuses visites sur le front, Patton a probablement honoré la ville d'Ettelbruck de sa présence même si, malheureusement, aucune photographie ou trace écrite n'en atteste. Par la suite, le 16 mai 1954, un monument du général Patton érigé devant le pont sur la Sûre reconstruit en 1952 a été inauguré en grande pompe, en présence du capitaine George S. Patton III, son fils. Le socle représente un glaive martial enfoncé dans la terre pour symboliser la trêve et la paix. Au-dessus veille l'animal emblématique des Etats-Unis, à savoir un pygargue d'une envergure de 2,10 m. Cette sculpture a été réalisée par deux Luxembourgeois: Pierre Droessart (croquis) et Aurelio Sabbatini (sculpture).
Le parc — dans lequel on rencontre des saules pleureurs, des cerisiers d'Europe et du Japon, des hêtres, des thuyas (arbor vitae) etc. — constitue un digne endroit pour l'emblème le plus photographié et le plus célèbre de notre ville. En 1947, une course cycliste internationale portant le nom de ce personnage (le Grand Prix Général Patton) s'est tenue pour la première fois. En 2011, cette course en était à sa 65ème édition.
Am 21. Dezember 1945 starb General Georges S. Patton, der legendäire Anführer der 3. U.S.-Armee während des Zweiten Weltktriegs, an den Folgen eines Autounfalls in der Nähe von Mannheim. Seine Soldaten hatten der Stadt Ettelbrück am 25. Dezember 1944 die endgültige Befreiung gebracht. Bei einem seiner vielen Frontbesuche könnte Patton auch in der Frontstadt Ettelbrück gewesen sein. Leider gibt es davon weder Fotos noch schriftliche Belege.
Am 16. Mai 1954 erfolgte, in Anwesenheit von Pattons Sohn Captain George S. Patton III, die feierliche Einweihung des Patton-Denkmals vor der 1952 neuerbauten Sauerbrücke. Der Sockel stellt ein in den Heimatboden gestoßenes Kriegsschwert dar, was Waffenruhe und Frieden bedeutet. Darüber thront das wachende U.S.-Wappentier, der Seeadler mit 2,10 m Spannweite. Die Skulptur stammt von 2 Luxemburgern: Pierre Droessart (Entwurf) und Aurelio Sabbatini (Skulptur).
Die Parkanlage — mit Trauerweide, Japanischer und Europäischer Kirsche, Buchen, Lebensbaum etc. — schafft einen würdigen Rahmen für das meistabgebildete Fotomotiv und das bekannteste Wahrzeichen unserer Stadt. 1947 wurde der erste „Grand Prix Général Patton“ ausgetragen, ein internationales Fahrradrennen, das 2011 seine 65te Auflage erlebte.
On 21 December 1945, General George S. Patton, who became legendary for having commanded the American Third Army during the Second World War, was killed in a car accident in the Mannheim area. The troops under his command definitively liberated the city of Ettelbruck on 25 December 1944.
During one of his many visits to the front, Patton probably graced the city of Ettelbruck with his presence even though, unfortunately, no photograph or written trace attests to this.
Subsequently, a monument to General Patton, erected in front of the bridge on the Sûre rebuilt in 1952, was ceremoniously inaugurated on 16 May 1954, in the presence of his son, Captain George S. Patton III. The plinth represents a military broadsword plunged into the ground to symbolise a truce and peace. Above it, the animal that is emblematic of the United States, namely a bald eagle with a 2.10m wingspan, keeps watch. This sculpture was made by two Luxembourg nationals: Pierre Droessart (sketches) and Aurelio Sabbatini (sculpture).
The park — containing weeping willows, European and Japanese cherry trees, beech trees, thujas (arbor vitae), etc. — is a dignified location for the most photographed and most famous emblem of our city.
An international bicycle race named after this celebrity (the "Grand Prix Général Patton") took place for the first time in 1947. The 65th race took place in 2011.
(2nd column)
Jusqu'à 1995, le « Remembrance Day» — journée consacrée à la mémoire des deux libérations du Luxembourg par les armées américaines — était marqué par un défilé des armées alliées associé à des démonstrations aériennes et à des expositions de matériel militaire. Outre les armées luxembourgeoise et américaine, des unités de Grande-Bretagne, du Canada, de France, de Belgique et des Pays-Bas participaient également à cette manifestation. De 1996 à 2003, le Remembrance Day s'est commémoré sans défilé militaire. Ces festivités, qui rencontraient un succès certain auprès des Ettelbruckois comme des touristes, ont fini par subir les conséquences du nouvel ordre mondial et de la restructuration qui en a découlé pour les forces américaines. Elles ont été célébrées pour la dernière fois en 2004. Ce défilé militaire mobilisait la participation des armées de cinq pays, y compris de la Bundeswehr!
Höhepunkt eines jeden „Remembrance Day“, der die Erinnerung an die doppelte Befreiung Luxemburgs durch die Amerikaner wachhielt, war bis 1995 die jährliche alliierte Militärparade, gekoppelt mit Flugvorführungen und Militärmaterialausstellungen. Neben der amerikanischen und luxemburgischen Armee nahmen auch Einheiten aus Grossbritannien, Kanada, Frankreich, Belgien und den Niederlanden teil. Von 1996 bis 2003 fand der Remembrance Day ohne Militärparade statt. Die bei den Ettelbrückern und Touristen so beliebte Feier, die schlussendlich ein Opfer der veränderten weltpolitischen Lage und der damit verbundenen umfangreichen Konsequenzen für die amerikanischen Streitkräfte wurde 2004 ein letztes Mal organisiert. An dieser Militärparade beteiligten sich Armeeeinheiten aus 5 Ländern, darunter auch die deutsche Bundeswehr!
Until 1995, "Remembrance Day" a day devoted to the memory of the two liberations of Luxembourg by American armies — was marked by a parade of Allied armies combined with aerial demonstrations and exhibitions of military materiel. Apart from the Luxembourg and American armies, units from Great Britain, Canada, France, Belgium and Holland also participated in this event.
From 1996 to 2003, Remembrance Day was commemorated without a military parade. These festivities, which were popular both with the citizens of Ettelbruck and tourists, ended up suffering the consequences of the New World Order and the restructuration this implied for the American forces. They were celebrated for the last time in 2004. The military parade involved the participation of the armies of five countries, including the Bundeswehr!
(3rd column)
-1st picture
Frankie Hansen, député et échevin d'Ettelbruck, a été le premier Européen décoré de la prestigieuse médaille améicaine du Silver Star pour son action héroïque au côté d. Américains lors de l'offensive des Ardennes au cours de laquelle il a, le 20 février 1945, traversé à nage les eaux glaciales de la Roer pour déminer un pont. Par la suite, il a mis à profit ses excellentes relations avec les États-Unis pour faire du Remembrance Day un événement de dimension nationale et internationale.
Der Ettelbrücker Schöffe und Abgeordnete Frankie Hansen, der während der Ardennenoffensive und bis zum Kriegsende auf Seiten der Amerikaner kämpfte und am 20. Februar 1945 die eisige Roer durchschwamm, um die Sprengsätze an der Brücke zu entschärfen, erhielt als Dank für seine Heldentat als erster Europäer die hohe amerikanische Auszeichnung des Silver Star. Später nutzte er seine hervorragenden Beziehungen zu den USA, um den Remembrance Day zu einem Ereignis von nationaler und internationaler Dimension werden zu lassen.
Frankie Hansen, an MP and magistrate of Ettelbruck, was the first European to be decorated with the prestigious American Silver Star medal for his heroic action alongside the Americans during the Ardennes offensive during which, on 20 February 1945, he swam across the freezing waters of the Roer to clear mines on a bridge. Subsequently, he used his excellent relationship with the United States to make Remembrance Day an event of national and international dimensions.
-2nd two pictures
Conformément à ses volontés, Patton repose parmi 5076 soldat américains au cimetière militaire de Hamm, près de Luxembourg-ville.
Depuis 1970, une statue en bronze du général conçue par Earle Freaser, ainsi qu'un char Sherman M4-A1 complètent ce monument. Seuls deux exemplaires de cette statue existent de par le monde: l'un se trouve à l'Académie militaire de Westpoint où Patton a été élève, et l'autre se trouve ici, à Ettelbruck.
Patton liegt, wie von ihm gewünscht, inmitten von 5 076 U.S.-Soldaten auf dem Militärfriedhof in Hamm, in der Nähe der Stadt Luxemburg, begraben.
Die von Eule Freaser entworfene Bronzestatue des Generals und der M4-A1 Sherman-Panzer vervollständigen seit dem Jahre 1970 die Gedenkstätte. Die Statue existiert weltweit zweimal und zwar an der Militärakademie von Westpoint (U.S.A.) Pattons Ausbildungosstätte, und hier in Ettelbrück.
In accordance with his wishes, Patton was buried with 5076 American soldiers in the military cemetery in Hamm, near Luxembourg City.
Since 1970, a bronze statue of the General designed by Earle Freaser, along with a Sherman M4-A1 tank have completed this monument. Only two copies of this statue exist anywhere in the world: one at Westpoint Military Academy, which Patton attended, and the other here in Ettelbruck.
-3rd picture
En 1919, le général Pershing, Commandeur des forces américaines en Europe passa 21 000 hommes en revue dans la campagne située entre Ettelbruck et Erpeldange, en présence de l'héritier au Trône de Belgique, de nombreux officiers français et de l'ensemble des princesses luxembourgeoises.
1919 nahm General Pershing, Oberkom-mandierender aller amerikanischen Truppen in Europa, im Beisein des belgischen Thronfolgers, vieler französischer Offiziere und aller Luxemburger Prinzessinnen, in den Wiesen zwischen Ettelbrück und Erpeldingen eine Truppenparade ab, an der 21 000 Soldaten teilnahmen.
In 1919, General Pershing, Commander of American forces in Europe inspected 21 000 men in the countryside between Ettelbruck and Erpeldange, in the presence of the heir to the Belgian throne, numerous French officers and all the Luxembourg princesses.